华商盛世基金公司_四川科道芯国智能技
嘉靖世宗皇帝朱厚熜,坚持尊其父为皇帝,“议大礼”而依然故我,或以或以贬,直至染“左顺门”。尔后一二十年间,朝廷上下,无人敢言,满朝暮气沉沉。嘉靖皇帝的原则很简单,你敢言,我就敢,谁人怎样办我也?但是,嘉靖四十五年二月,一个叫海瑞的品官员、户部主事,飞必冲天,给嘉靖皇帝上了一道疏,竟然将皇上骂了个信。文艺著作,尤其是电视剧,说真话,我不太信。现在的宫廷戏,戏说的成份太大了。比方,我便传闻,该剧提到严嵩之垮台,海瑞也有功等等,呵呵,严嵩垮台,与海瑞何关呢?有爱好的人,可以去读读我的另一篇文章《严嵩其人其事》。仅凭这一点,便可见电视剧之水份。
002047?002047
嘉靖不海瑞,眼下比较盛行的说法,大致有三。一是海瑞的名声。其说海瑞官虽小,却有清正刚直之名,他居官清凉,刚直不阿,救助大众,有“海彼苍”之称,深得大众尊敬与敬爱。了海瑞,必定全国轰动。二是赏识海瑞,以作治贪之器。此说有一个根据,是说嘉靖临终前曾有诏给裕王(即穆宗皇帝),其便有关于海瑞的内容。他谈到海瑞有德,贤者方可得之,并将海瑞留给了裕王,将来或可用,并称海瑞是国之器。三是嘉靖保护形象说。嘉靖认为,了海瑞可消一之气,但罪同桀纣,而放了海瑞,则可以给全国虚怀纳谏、斤斤计较的气量。因此,嘉靖权衡一再,给了海瑞一条路。当然,也有人说,徐阶等人求情,也起到了效果,等等。这些说法,都是有必定道理的,但是,又不足以彻底阐明问题,终究,嘉靖皇帝的性情脾气,向来刚愎自用,别人许多,比方,杨继盛,沈炼,又何考虑过名声的问题呢?再则,嘉靖晚,一向忙于炼丹修道以求长之术,全国政事之弊,他是决然不会放在心里的。至于徐阶说情,更是附会之说,除道士之外,嘉靖何听得进傍的什么人的定见呢?
股票公式网,股票公式网
有此条件,海瑞才罗列当今朝政之坏处。有些话,也是不好听的,比方“一意修真,竭民脂膏,滥兴土木”,“二十余年不视朝,法纪弛矣,数年推广案例,名器滥矣”,“二王不相见,人认为薄于父子,以猜忌诋毁戮辱臣下,人认为薄于君臣,西苑而不返,人认为薄于配偶”,“吏贪官横,民不聊,水旱无,响马滋炽”,最要害的,乃是这一句话科道兴国股份:“陛下试思今日全国,为何怎样?”全国如此,是什么原因呢?
招商证券官网主页?招商证券官网主页
成化二十三年二月,张氏因姿拔尖、又知书达理被送入宫与当身为皇太子的朱佑樘成婚,并册立为太子妃。同年九月,宪宗去世,朱佑樘登上皇位,是为孝宗,张氏也被封为皇后。
黄金判决?黄金判决
国历代皇帝根本上都是万贵妃的虐待、而由宦官张敏偷偷地藏在安堂内抚育,一向到五岁,还未起名字,更不知道自己的亲父亲是谁。成化十一年,张敏才把本相告知了宪宗,宪宗才将他立为皇太子,并起名为朱佑樘。但是,他的母朱厚照降。关于朱厚照的母是谁史书记载纷歧。《明史》将其默认为是张皇后的儿子,《明书》记载是周太皇太后因为看到孝宗无子就为孝宗挑了正德皇帝。张皇后后来还为孝宗了次子朱厚炜,但是在3岁却抱病夭亡了。孝宗对仅有的儿子朱厚照十分心爱。但孝宗不幸在弘治十八年一病不起,五月病死,终年36岁,葬于泰陵。临死前,他深知14岁的皇太子从小就耽于嬉戏游猎,好闲适享用,皇后张氏自己底子管制不了儿子,放心不下的孝宗特于乾清宫东暖阁召见内阁大学士刘健、李东阳、谢迁承受顾命,辅以正路,以教太子成人。
没有了下一篇
治安疏
【原文】
户部云南清吏司主事臣海瑞谨奏科道兴国股份;为直言全国事,以正君道、明臣职,求万世治安事:
君者,全国臣民万物之主也。惟其为全国臣民万物之主,责任至重。凡民病,一有所不宜,将有所不称其任。是故事君之道宜无不备,而以其责寄臣工,使之尽言焉。臣工尽言,而君道斯称矣。昔之务为容悦,阿谀曲从,致使灾害阻隔、主上不闻者,无足言矣。
过为计者则又曰:“正人危明主,忧治世。”夫世则治矣,以不治忧之;主则明矣,以不明危之:无乃使之反求眩瞀,莫知趋舍矣乎科道兴国股份!非通论也。
臣受国厚恩矣,请执有犯无隐之义,美曰美,纷歧毫虚美;过曰过,纷歧毫讳过。不为悦谀,不暇过计,谨披沥肝胆为陛下言之。
汉贾谊陈政事于文帝曰:“进言者皆曰:全国已安已治矣,臣独认为未也。曰安且治者,非愚则谀。”夫文帝,汉贤君也,贾谊非苛责怪也。文帝性颇仁柔,慈恕恭俭,虽有爱民之美,优游退逊、尚多怠废之政。不究其弊所难免,概以安且治当之,愚也。不究其才所不能,概以政之安且治颂之,谀也。
陛下自视,于汉文帝何如?陛下天分英断,睿识绝人,可为尧、舜,可为禹、汤、文、武,下之如汉宣之厉精,光武之大度,唐太宗之威武无敌,宪宗之志平僭乱,宋仁宗之仁恕,举一节可取者,陛下优为之。即位初年,根除积弊,焕然与全国更始。举其大约:箴敬一以养心,定冠履以定,除圣贤土木之象,夺宦官表里之权,元世祖毁不与祀,祀孔子推及所。全国忻忻,以大有作为仰之。识者谓辅相得人,平和指日可,非虚语也,高汉文帝远甚。然文帝能充其仁恕之性,节用爱人,吕祖谦称其能尽人之才力,诚是也。一全国虽未可尽以治安予之,然贯朽粟陈,民物康阜,三代后称贤君焉。
陛下则锐精未久,妄念牵之而去矣。反刚明而错用之,谓长可得,而一意玄修。赋有四海不曰民之脂膏在是也,而侈兴土木。二十余年不视朝,纲纪驰矣。数行推广案例,名爵滥矣。二王不相见,人认为薄于父子。以猜忌诋毁戮辱臣下,人认为薄于君臣。西苑而不返宫,人认为薄于配偶。全国吏贪将弱,民不聊,水旱靡,响马滋炽。自陛下登极初年亦有这,而未甚也。今赋役增常,万方则效。陛下破产礼佛日甚,室如县罄,十余年来极矣。全国因即陛下改元之而臆之曰:“嘉靖者言家家皆净而无财用也。”
迩者,严嵩罢相,世蕃极刑,差人意一称清焉。然严嵩罢相之后,犹之严嵩未相之先算了,非大清明国际也。不及汉文帝远甚。全国之人不直陛下久矣,表里臣工之所知也。知之,不可谓愚。《诗》去:“衰职有阙,惟仲山甫补之。”今日所赖以弼棐匡救,格非而归之正,诸臣责也。夫圣人岂绝无过举哉?古者设官,亮采惠畴足矣,不用责之以谏。保氏掌谏王恶,不用设也。木绳金砺,圣贤不用言之也,乃修斋建醮,相率进香,天桃天药,相率表贺。建兴宫室,工部竭力运营;取香觅宝,户部差求四出。陛下误举,诸臣误顺,无一人为陛下正言焉。都俞吁咈之风,陈善闭邪之义,邈无闻矣;谀之甚也。然愧心馁气,退有后言,以从陛下;昧没良心,以讴歌陛下,欺君之罪何如?
夫全国者,陛下之家也,人未有不管其家者。表里臣工有官守、有言责,皆所以奠陛下之家而磐石之也。一意玄修,是陛下心之惑也。过于苛断,是陛下情之伪也。而谓陛下不管其家,情面乎?诸臣顾身家以保一官,多以欺败,以赃败,不事事败,有不足以当陛下之心者。其不然者,君心臣心偶不相值也,遂谓陛下为贱薄臣工。诸臣正心之学微,所言或难免己私,或失详审,诚如胡寅打乱政事之说,有不足以当陛下之心者。其不然者,君意臣意偶不相值也,遂谓陛下为是己拒谏。执陛下一二事不当之踪迹,亿陛下千百事之尽然,陷陛下误终不复,诸臣欺君之罪大矣。《记》曰:“上人疑则大众惑,下难知则君长劳。”今日之谓也。
为身家心与惧心,臣职不明,臣以一二事踪迹既为诸臣解之矣。求长心与惑心,有辞于臣,君道不正,臣请再为陛下之。
陛下之误多矣,大端在修醮。修醮所以求长也。自古圣贤止说修身立命,止说顺受其正。盖六合赋予于人而为性命者,此尽之矣。尧、舜、禹、汤、文、武之君,圣之盛也,未能久世不终。下之,亦未见方外士自汉、唐、宋存至今日。使陛下得以访其术者陶仲文,陛下以师呼之,仲文则既死矣。仲文尚不能长,而陛下独何求之?至谓天赐仙桃药丸,怪妄尤甚。宓羲氏王全国,龙马出河,因则其文以画八卦。禹治水,神龟负文而列其背,因此第之,以成必畴。河图洛书实有此瑞物,以泄万古不传之秘。天不爱道而显之圣人,借圣人以示全国,犹之日月星辰之布列,而历数成焉,非虚妄也。宋真宗获天书于乾佑山,孙奭谏曰:“天何言哉?岂有书也?”桃必采然后得,药由捣以成者也。兹无因此至,桃药是有足而行耶?天赐之者,有手执而付之耶?陛下玄修多年矣,一无所获。至今日,左右奸人逆陛下玄修妄念,戋戋桃药之长,理之所无,而玄修之无益可知矣。
陛下又将谓悬刑赏以督率臣下,理有人,全国无不可治,而玄修无害矣乎?夫人幼而学,既无致君泽民异事之学,壮而行,亦无致君泽民殊用之心。《太甲》曰:“有言逆于汝志,必求诸道,有言逊于汝志,必求诸非道。”言顺者之未必为道也。即近事观:严嵩有一不顺陛下者乎?昔为贪窃,今为逆本。梁材守道守官,陛下认为逆者也,历任有声,官户部者以有守称之。虽近来严嵩没收、百官有惕心焉,无用于积贿求迁,稍自洗刷。然严嵩罢相之后,犹严嵩未相之前算了。诸臣宁为严嵩之顺,不为梁材之执。今甚者贪求,未甚者挨日。见称于人者,亦廊庙山林交兵热,鹘突依违,苟举故事。洁己格物,任全国重,使社稷灵长终必赖之者,未见其人焉。得非有所控制其心,未能纯然精白使然乎?陛下欲诸臣惟予行而莫违也,而责之以效忠;付之以翼为明听也,又欲其顺乎玄修土木之娱:是股肱耳目不为腹心卫也,而自为视听持行之用。有臣如仪、衍焉,可以成“实现志愿与民由之”之业,无是理也。
陛下诚知玄修无益,臣之改行,民之效尤,全国之安与不安、治与不治由之,幡然悟悔,日视正朝,与宰辅、九卿、随从、言官讲究全国害,洗数十年君道之误,置其身于尧、舜、禹、汤、文、武之上,使其臣亦得洗数十年阿君之耻,置其身于皋陶、伊、傅之列,相为后先,明良喜起,都俞吁咈。内之宦官宫妾,外之光禄寺厨役,锦衣卫恩荫,诸衙门带俸,举凡无事而官者亦多矣。上之内仓内库,下之户、工部,光禄寺诸厂,段绢、粮料、珠定、器用、木材诸物,多而积于无用,用之非所宜用,亦多矣。诸臣必有为陛下言者。诸臣言之,陛下行之,此则在陛下一节约间算了。京师之一金,郊野之百金也。一节约而国有余用,民有盖藏,不知其几也。而陛下何不为之?
官有职掌,先年职守之正、职守之全而未行之。今日职守之废、职守之苟且沿袭,不仔细、不尽法而自认为是。敦本行以端士习,止上纳以清宦途,久任吏将以责成功,练军士避免召募,驱缁黄游食以归四民,责府州县兼举富教使成礼俗,复屯盐本以裕边储,均田赋丁差以苏困敝,举全国官之侵渔,将之怯弱,吏之为奸,刑之无少姑息焉。必世之仁,厚高超悠远之业,诸臣必有陛下言者。诸臣言之,陛下行之,此则在陛下一振奋间算了。一振奋而诸废具举,百弊铲绝,唐、虞三代之治粲然复兴矣,而陛下何不可之?
节约之,振奋之,又非有所劳于陛下也。九卿总其纲,百职其任,抚按科道纠举肃清之于其间,陛下持纲要、稽治要而责成焉。劳于求贤,逸于委任如天运于上,而四气各得其序,恭己无为之道也。六合万物为一,固有之性也。民物熙洽,熏为太和,而陛下性自有真矣。可以赞六合之化,则可与六合参。道与天通,命由我立,而陛下性自有真寿矣。此理之所有者,可旋至而立有用者也。若夫服食不终之药,眺望轻举,理之所无者也。理之所无,而切切然散爵禄,竦精力,玄修求之,悬思凿想,系风捕影,终其身如斯算了矣,求之其可得乎?
丈夫道不正,臣职不明,此全国事也。于此不言,更复何言?大臣持禄而外为谀,小臣畏罪而面为顺,陛下有不得知而改之行之者,臣每恨焉。是以昧死竭忠,惓惓为陛下言之。一反情易向之间,而全国之治与不治,民物之安与不安决焉,伏惟陛下留心,宗社幸甚,全国幸甚。臣不胜战栗惊骇之至,为此具本亲赍,谨具奏闻。
【译文及释】
译文
户部云南清吏司主事海瑞在这儿上奏:为了匡正君道,清晰臣下的责任,求得万世治安,我要直陈全国事。
国君是全国臣民万物的主人,正是由所以全国臣民万物之主,所以责任重大。假设民措置失当,便是君主没有负起责任。所以臣子就应当尽量为君主服务,毋忝厥职,各抒己见。臣子尽到了自己的责任,君主的责任也才算尽到了。曾经那种专图巴结,阿谀阿谀,不让君主听到实践状况的人,现在用不着说他们了。
骇人听闻的人或许会说:正人总是主意多,即使遇到贤明的君主,政治清明的代,也常常高枕无忧,担忧重重,只怕反而让人思维紊乱,搞不清方向。这种说法不符现在的状况!
臣遭受国恩,宁可直言开罪也不想说假话,好的便是好的,坏的便是坏的,一丝一毫都不敢隐秘。我不为讨上面的欢心,也不计较得失,今日披沥肝胆,掏出诚心,对陛下您说几句真话。
汉代名臣贾谊曾和文帝这样说:“下面进言的人总是说:全国现已大治,臣独认为还没有。那些说全国已安已治的人,不是愚昧无知便是阿谀逢迎。”文帝算是汉代的贤君了,贾谊也不是对文帝要求过高。汉文帝的质量风格是好的,他有爱民的美德,为人也慈和简朴,沉着谦逊,但缺陷在于游于玄老,不专事于政务,有许多政事都被耽误了,没有办妥。倘若臣下看不到这些坏处,一味认为全国已安已治,这便是愚昧无知。倘若臣下看不到文帝的才干终究有限,一味用已安已治的话来讴歌他,这便是阿谀阿谀。
陛下自视和汉文帝比较起来怎样样呢?陛下天分英断,睿识绝人,具有成为尧、舜、禹、汤、文、武这样的君王的潜力,陛下象汉宣帝相同干事尽力仔细,象光武帝相同为人大度,象唐太宗相同威武无敌,象唐宪宗相同可以消平各地藩镇暴乱,陛下还有宋仁宗的仁恕之德,总归象这些可取的长处,不管哪一项,您都是具有的。您即位初年,根除积弊,理解宣示,同全国老大众一道改造政事。举其大约吧:您作过一篇《敬一箴》,发起规戒;改定了一些冠服原则,命令废弃孔子庙里的塑像,只用木主;削弱了宦官的表里之权;将元世祖从历代帝王庙所祭牌位除掉;在孔子庙兼祭孔子的爸爸妈妈。那候全国人都很待,认为您必定大有作为。有见识的人都认为:只需有好的臣子协助,不需多久,全国就可平和,您必定比汉文帝要强得多。但是文帝能发扬仁恕之性,节约恭俭,恤爱民,宋朝的吕祖谦说他长于用人,能尽人之才力。一全国虽说不上现已大治,但国库充盈,连串的绳子都朽烂了,大众安,资产富裕。咱们公认他是夏、商、周三代今后的一位贤君。
陛下您立志要有作为,但是没过多久,就被凌乱的想法导引到其他当地去了。您把自己的刚烈英明用到过错的当地,认为人真的可以长不老,而一味的玄修。陛下赋有四海,却不念及那都是民之脂膏,常常大兴土木,大修宫廷古刹。陛下二十余年不上朝处理政务,导致纲纪懈怠损坏。朝廷卖官买官,引用这种规章越来越滥,美其名曰推广案例,导致豪强四起,名爵众多。您专门和方士在一同炼丹,不与自己的儿子们相见,人们都认为您短少父子之情。您常以猜忌诋毁戮辱臣下,人们都认为短少君臣之礼。您整天待在西苑不回宫,人们都认为短少配偶之情。全国官吏贪婪成风,戎行微小,水灾旱灾无不有,民不聊,导致流散暴乱象火烧相同,越来越盛。自陛下登基以来,前几年就这样,但还不严峻,但是现在赋税徭役越来越重,各级官吏都效法朝廷,克扣大众无度。陛下花许多信奉道教,十余年来现已做到极致了。因此,陛下改元之,全国人都猜想:这意思便是说“嘉靖者言家家皆净而无财用也”
近来,严嵩罢相,严世蕃被处以极刑,牵强可以令人满意,一人称全国清明。但是严嵩罢相今后的政事,不过和他作宰相曾经差不多,也并不见得清明多少。陛下比汉文帝差远了。全国之人对您不满现已很久了,这表里臣工都知道。《诗经》上说:“衰职有阙,惟仲山甫补之”,意思是说宣王不能彻底尽职,仲山甫能从旁弥补。今日以辅佐、匡正来弥补、纠正过错并使全部走入正轨,正是诸位臣下的责任地点。圣人也不能不犯过错,不然古代设官,只需他当官就事就够了,不用要求他们进言劝谏,也不用设谏官,更不用说木绳金砺这类的话了。陛下修宫廷,设坛祈求,就让臣竞相进献香物和仙桃仙药,叫臣子进表管贺。陛下要兴修宫室,工部就竭力运营;陛下要取香觅宝,户部就派人处处讨取。陛下行为有误,诸臣依从得也没道理,竟没有一个人为陛下正言。那种公评论对错、奉献良言,避免凶恶的做法,持久没有听到了,献媚的习尚太甚。但是人们不敢直言,心里却不能不羞愧,气也不壮了,当面不敢说,却在背后谈论对错,人们外表上依从陛下,却把诚心藏起来,这样为陛下树碑立传,是多么大的欺君之罪?
全国者,陛下之家也,哪有不管自己家的人呢?表里臣工都有行政职务和进言的责任,这些都是可以奠定您的家业,使它象磐石相同的安定的根底。一意玄修,是陛下的心被妄念利诱。过严苛果断,也不是您性如此。不能就这样便判定陛下不管其家,不乎情面。臣子们往往为了顾及自己的身家性命,为了保住自己的乌纱帽,诈骗、贪赃、荒废职务而导致违法,这些人不您的心意,是很天然的。假设不是为了上述的原因也不您的心意,那便是您的心与臣子的心偶尔不相啊,但也有人猜疑是您看轻臣子,凌辱臣子。其他有一种人,自己的心思不正,或是为了个人的益,或是说得不行详明正确,就象胡寅打乱政事的奏疏那样:这些人不您的意旨,也是很天然的。假设都不是以上的状况,君意臣意还不相符,那就要让人猜疑是不是因为陛下自认为是,不愿承受劝谏的原因。捉住一二件这样的事,就估测您向来如此,害得您一向被人误解。《礼记》上说:“君主多疑于上,大众就莫衷一是;臣子不忠于下,君主就劳累不胜了。”说的便是今日这种状况。
臣子保身家的私心和怕触怒君主的心相结,因此迷糊了自己的责任,我现已举出一二件案例替他们作过析了。君主求长的妄念和利诱不明相结,就使臣子们心怀不满;陛下有失为君之道,请答应我再加以析。 陛下的失误许多,大部是因为修醮。修醮是为了求长不老。古来的圣贤只不过讲究涵养品德,保养命,适应天然规律。六合赋予人命,不过如此算了。尧、舜、禹、汤、文、武都是圣人,也没有谁能长不死。他们之后,也没有见到所谓僧道术士之人从汉、唐、宋活到今日。传给您长神通的陶仲文,您称他为师傅,但是他自己就现已死了。仲文尚不能长不死,陛下为什么还要求长?至于那所谓的仙桃药丸,怪妄尤甚。宓羲氏做了全国的王,有龙马出河,所以便根据龙马的斑纹画了八卦。夏禹治水,呈现神龟,就把神龟背上罗列的各种纹理摆放起来,成为有关天道人事的九种规律。这些 “神物”透露了万古不传的隐秘。天将天道显之于圣人,借圣人来明示全国,就像日月星辰的摆放,并不虚妄。但宋真宗赵恒为了粉饰平和,遵从王钦若等人的话,假造天书,宣称突如其来,他的大臣孙奭就谏言道:“上天哪里会说什么?怎样还能写书?”仙桃是从树上采摘下来的,仙药由捣制而成。你说它们能有什么天意?能起什么效果?天赐之物,难道能让人手里拿着给您?陛下玄修多年,一无所获。到今日,左右奸人迎陛下玄修妄念,认为戋戋桃药就能让人长不老,世上哪有这样的道理?玄修之无益可知矣。
陛下您难道认为只需捉住刑和赏的权柄,就不怕无人就事,全国就可以治好,修道便没有什么坏处了吗?那些阿谀逢迎的臣子,年青候就没有学到“致君泽民” (把君主辅佐好,使大众得到长处)的特别身手和涵养,壮年当官也没有“致君泽民”的特别志向和期望。〈尚书·太甲〉曰:“有言逆于汝志,必求诸道,有言逊于汝志,必求诸非道。意思是说:遇有不自己意旨的话,要看看是否于道理;遇有依从自己意旨的话,要看看是否不道理。依从旨意的未必便是有道理的。从近些年来看:严嵩哪有一处不是顺着陛下您的意思?但是严党曩昔是贪权窃的祸患,今日是忤逆乱政的本源。象梁材这样的人谨守责任,向来当官有名誉有操行,以正派不阿著称,却被陛下认为犯上作乱。尽管从严嵩抄家今后,百官有所惧怕,知道不能再以贿赂追求升官,稍改曾经的恶习。但是严嵩罢相之后的局势也和严嵩做丞相之前没什么两样。百官依然只甘愿学严嵩的依从,不愿学梁材的正派不阿。现在坏人仍是贪求无厌,一般人也仅仅得过且过,混混日子。即使是好人,也不过是在当官和退隐之间优柔寡断,迷糊唐塞,奉行干事算了。而那种洁身自爱、探研真理,对全国负有责任,可以担负国运,保护国泰民安的人,却一个也没有发现。不便是因为好人遭到控制,不能尽忠干事,才弄到今日这个境地吗?您既要人依从圣意,又要人尽忠;既要人充任和耳目,又要人依从您做那些修道和兴修宫廷古刹的过错工作:这就象不用四肢耳目去捍卫亲信,而由亲信自己去履行看、听、拿东西和走路的使命相同。照此下去,您即使有了象张仪和公孙衍那样精干的臣子,要想成果与大众同享平和的工作,那也是办不到的。
假设您供认修道有害无益,那么臣子的改动,大众的祸,全国的安危都将由此而不同,所以您应当当即悔悟,每日上朝理政,与宰辅、九卿、随从、言官一同言说全国害,洗刷数十年君道之误,那样就能置身于尧、舜、禹、汤、文、武这样的明君之,也使得臣下可以洗刷数十年阿谀君主之耻,让他们置身于皋陶、伊、傅这样的贤臣之列,君臣便可彼此勉励、彼此尊敬。内廷的宦官宫女,外廷光禄寺厨房的仆人,锦衣卫那些受惠于先人恩荫的人,以及各个衙门里那些额定的冗员,无事可干而为官的人太多了。皇家的仓库里,户部、工部以及光禄寺等衙门里,缎、绢、粮料、珠宝、器物、木材等东西许多,堆积在那里也无用,用了也用的不是当地,白白浪费了很可惜。臣子们进谏,您采用施行,对您说来只不过动一动节约的想法算了。京师里的一块金子,到了郊野大众那里抵得上一百块金子用。您稍稍节约一点,国库便有余用,老大众则有了储蓄,长处真不知有多少啊,而陛下为何不这样做呢?
今日官吏设置不全,就事沿袭苟且,唐塞塞责,不守法纪,却还自认为不错。应该催促恪守根本的品德来规矩官员们的行为,中止用买官那一套来理清宦途;让文武官员安于其位,责成他们做出成果来;往常就练军士避免交兵了临召募大众;让那些吃白食的和尚道士回家,回到士、农、工、商的职业里;府州县当地官要计和教化偏重,树立好的礼俗规范;屯田、运盐应该康复征收什物,来充分边防戎行的储藏;按地亩交粮,按人口应役,以便康复老大众的元气;检举全国官员的贪婪勒索行为,让那些贪婪腐化的人心怯弱,依照刑律处分他们,毫不宽恕。如此以来,便是仁政,几十年之后才干收效,与六合并存的巨大功业便可成果了。这样的事由诸臣提议,陛下履行,也就在陛下一振奋间算了。一振奋而诸废具举,百弊铲绝,象唐、虞三代那样光亮绚烂的大治便可复兴矣,而陛下为什么不施行呢?
陛下只需稍事节约和振奋就行了,又不是要您多么劳心费神。九卿把握大政方针,百官承当具的责任,巡抚、巡按、科给事等纠举肃清,保护习尚,陛下查核政纲的施行状况,催促他们做出成果来。尽力去找贤才,委任他们就事,自己就省力了。就像天运于上,四气各得其序,君主只需自己有德,感染臣民,不用亲自动手办理全部。六合万物为一,自有它的道理。大众安居业,构成一片祥和气氛,而陛下天然可以感到真实的和价值。六合是化万物的,人也有协助六合化的才干,可以与六合并排而为“三才”。道与天通,命运可以由咱们自己把握,而陛下天然可以享用真寿。这是真实的道理,回身就能做到,马上就能收效。要是仍旧去服食什么长不死之药,巴望着能成仙升天,不是道理地点。那么做只能匆忙的散爵禄,让精力徒然的严重,玄修求长,是无中生有的幻想,陛下一辈子求之,终究得到没得到呢?
君道不正,臣职不明,是全国大事。于此不言,更复何言?大臣为保乌纱帽而阿谀阿谀,小臣惧怕获罪外表依从,陛下有过错却不知道,不能改正不能履行,臣每想到这儿便咬牙切齿。所以今日便冒死竭忠,诚实的向陛下进言。望陛下可以改动心思,转换方向,而全国之治与不治,民物之安与不安都取决于您,若陛下真能采用,是我宗庙、社稷、国家的,是全国大众大众的!
释
(1)户部——掌管全国税收财务的机关,为明朝央行政组织的部之一。云南清吏司——明朝原则,户部按行政区域人司,每司的称号,除政区外,都加上“清吏”二字。主事——各部职官一级。但明朝主事的职权相当大,可以直接向皇帝上奏章。
(2)这句是奏疏的事由。
(3)这是历代地主控制阶级为了保护他们的控制,建立起来的一种封建传统观念。
(4)宜——恰当。
(5)这句是说:关于民措置失当,便是君主没有负起责任。
(6)是故事君之道宜无不备——所以臣子就应当尽量为君主服务。
(7)而以其责寄臣工,使之尽言焉——把臣子应尽的责任交付给他们,让他们尽量体现定见。臣工,有职务的臣子。
(8)君道斯称矣——君主的责任才算尽了。
(9)容悦——讨人欢欣。
(10)阿(ē)谀——献媚。
(11)这句是说:曾经那种专图巴结,阿谀阿谀,不让君主听到实践灾害的人,现在用不着说他们了。
(12)过为计者——担忧太多、骇人听闻的人。
(13)危明主,忧治世——即使遇到贤明的君主,还认为他可危;即使处在政治清明的代,还认为局可忧。
(14)夫(符fú)——发语词。
(15)无乃——只怕。眩瞀(帽mào)——迷糊紊乱。
(16)这两句说:(这种说法)只怕使人反而弄得迷糊紊乱,不知道何去何从吗?这不是理的说法啊!
(17)封建士大夫以担任官职、享用俸禄为受国恩。
(18)执——恪守。有犯无隐——语出《礼记·檀弓》。意思是宁可直言开罪而不该避讳。
(19)不暇过计——也不计较得失。
(20)披沥肝胆——掏出诚心,效忠。陛下——对皇帝的尊称。
(21)贾谊——西汉初年出色的政论家,曾多次上书汉文帝刘恒(公元前179—前157年在位),提出变革政治的具办法,但因为遭到保存集团的对立,没有得到施行的时机,总算郁闷而死。
(22)引文见于贾谊《陈政事疏》,意思是说:那些说全国已安已治的人,不是愚昧无知便是阿谀逢迎。
(23)非苛责怪也——并非对文帝要求过高啊。
(24)这句的意思说:汉文帝的质量风格是好的,他尽管有爱民的美德,为人也慈和简朴,沉着谦逊,并且有许多政事没有举行。
(25)这句是说:倘若看不到还有免不了的坏处,一味认为已安已治,这便是愚昧无知。
(26)这句是说:倘若看不到文帝的才干终究有限,一味用已安已治的话来讴歌他,这便是阿谀阿谀。
(27)这句是说:你自己觉得比汉文帝怎样呢?
(28)睿(锐ruì)——圣明。绝人——超越一般的人。
(29)尧、舜——唐尧、虞舜。传说的远古代的帝王。
(30)禹、汤、文、武——夏禹、商汤、周文王、周武王。唐尧、虞舜和这些人,都是“正统”史祖传称的我国古代史上的贤君。
(31)汉宣——汉宣帝刘询(公元前73—前49年在位)。厉精——尽力仔细。指汉宣帝代重法治。
(32)光武——东汉光武帝刘秀(公元25—57年在位)。大度——指光武帝关于功臣信赖不疑。
(33)唐太宗李世民(公元627—649年在位)亲自参与各次战争,打败敌对势力集团,一致全国。
(34)唐宪宗李纯(公元806—820年在位)决计安定央的权利,先后消平各地藩镇暴乱。
(35)《宋史》上阿谀宋仁宗赵祯(公元1023—1063年在位),说他是个仁恕之君。
(36)举一节可取者,陛下优为之——像这些可取的长处,不管哪一项,你都简单办得到。
(37)焕然与全国更始——理解宣示,同全国老大众一道改造政事。
(38)箴(真zhēn)敬一——明世宗作过一篇《敬一箴》。箴,规戒。
(39)定冠履——明世宗曾改定一些冠服原则。
(40)这是指明世宗命令废弃孔子庙里的塑像,只用木柱。
(41)元世祖忽必烈本是历代帝王庙所祭的帝王之一,明世宗将他撤销。
(42)这是是说:孔子庙是兼祭孔子的爸爸妈妈。以上几件都是明世宗得意洋洋的事,其实都与民无关,微乎其微。
(43)忻忻——与“欣欣”同,快乐欢的姿态。
(44)以大有作为仰之——期望他有一番大的作为。之,指明世宗。
(45)这句是说:有见识的人都认为:只需有好的臣子协助,不需多久,全国就可平和,这话不错,比汉文帝要强得多。
(46)吕祖谦——宋朝金华人,进士身世,官国史院编修。著有《十七史详节》。
(47)贯朽——指国库里的堆得太久,连串的绳子都朽烂了,表明国库富余。贯,串的绳子。
(48)民物康阜——大众安,资产富裕。
(49)这句说:汉文帝的代尽管不能说彻底已安治,但是那资产富裕,大众安,咱们公认他是夏、商、周三代今后的贤君。
(50)锐精——立志要有作为。
(51)妄念牵之而去矣——被凌乱的想法导引到其他当地去了。
(52)反刚明而错用之——反而把自己的刚烈、英明用到过错的当地去了。
(53)玄修——修炼。
(54)四海——全国。
(55)侈兴土木——大修宫廷古刹。
(56)视朝——临朝就事。
(57)弛(chí)——懈怠、损坏。
(58)明代定有规章,向交纳多少资产,就可以获得某种官职或荣典。引用这种规章越来越滥,名为推广案例。数行——多次施行。
(59)二王不相见——明世宗听了方士段朝用的话,专门和方士在一同炼丹,不与自己的儿子们相见。
(60)薄于父子——短少父子之情。
(61)西苑——现在北京的三海当地。
(62)靡——无不有。
(63)响马——对起义的农人的污称。滋炽——像火烧相同,越来越盛。
(64)登极——即位。
(65)这句是说:各级官吏看作典范,愈加克扣大众。
(66)这儿的“佛”是指道教。
(67)这一成语见于《左传·僖公二十年》,意思是说家里空无一物。
(68)改元——改年。臆——心里猜想。
(69)这是是说:“嘉”字偕音“家”,“靖”字偕音“净”。
(70)迩者——近来。
(71)严嵩——明世宗所信赖的宰相,擅权二十年,有人奏他是奸臣,世宗总是不听。后来逐渐失宠,才罢相。
(72)世蕃——严嵩的儿子严世蕃,父子通同作恶,严嵩罢相,他也被处死刑。
(73)差人意——牵强可以令人满意。
(74)清——平和代。
(75)这句是说:严嵩罢相今后的政事,不过和他作宰相曾经差不多,也并不见得很清明啊。
(76)不直陛下——不以您为然。
(77)衮(滚gǔn)职——君主的责任。衮,君主的衣服,这儿借指君主。
(78)仲山甫——周宣王的臣子。这两句诗见《诗经·大雅·丞民》,意思说:宣王不能彻底尽职,仲山甫能从旁弥补。
(79)弼(必bì)、棐(匪fěi)都是辅佐的意思。匡——纠正。
(80)格非——纠正过错。
(81)过举——过错的行为。
(82)亮采惠畴——见于《尚书·舜典》,便是当官就事的意思。
(83)责之以谏——要求臣子尽劝谏的责任。
(84)保氏——《周礼》的一个官名。
(85)木绳金砺——绳能使木直,砺(磨刀石)能使金属锋。这两个比方都出自《尚书》,意思是说,君主要靠人纠正协助。
(86)以上四句说:圣人也不能不犯过错,不然古代设官,只需他当官就事就够了,不用要求他们进言劝谏,也不用高谏官,也不用说木绳金砺这类的话了。
(87)建醮(叫jiào)——设坛祈求。
(88)相率——彼此带动。
(89)天桃天药——天刚的仙桃仙药。
(90)表贺——封建代,帝王遇有自己所喜爱的事,就叫臣子进表管贺。
(91)工部——明代央掌管建造的机关,为部之一。
(92)差求四出——派人处处讨取。
(93)都俞——拥护的表明。吁咈——否定的表明。这都是《尚书》上尧、舜对话所用的词句。
(94)陈善闭邪——见于《孟子·离娄上》,便是奉献良言,避免凶恶的意思。
(95)邈(秒miǎo)无闻矣——持久没有听到了。
(96)愧心馁气——不敢直言,心里就不能不羞愧,气也不壮了。
(97)退有后言——当面不敢说,却在背后谈论对错。
(98)昧没良心——把诚心藏起来。
(99)何如——有多大。
(100)官守——行政职务。言责——进言的责任。
(101)皆所以奠陛下之家而磐(盘pán)石之也——这些都是用来奠定您的家业,使它像磐石相同的安定。奠,安顿。磐石,大石,比方安定极端坚定。
(102)这句是说:过严苛果断,也不是您性如此。
(103)这句是说:假设说您连家也不管,这难道乎情面吗?
(104)不事事——不干事。
(105)这句是说:臣子们往往为了诈骗,为了贪赃,为了荒废职务而违法,这些人不您的心意,是很天然的。
(106)这句是说:假设不是为了上述的原因也不您的心意,那便是您的心与臣子的心偶尔不相啊。
(107)遂谓陛下为贱薄臣工——虽人就猜疑您看轻臣子,凌辱臣子。
(108)正心之学微——正心的功夫很差。正心,儒家关于涵养的一种说法。
(109)胡寅——字明仲,宋朝崇安人,历任校书郎、书舍人等职。曾上书宋高宗赵构主张北伐,对立与金人议和。后因对秦桧作奋斗,遭到贬低斥责。
(110)这句是说:其他有一种人,自己的心思不正,或是为了个人的益,或是说得不行详明正确,就像胡寅打乱政事的奏疏那样:这些人不您的意旨,也是很天然的。(胡寅谈论政事的奏疏一般是正确的,海瑞说他“打乱政事”,是一种悠扬宛转的反话。)
(111)是己拒谏——自认为是,不愿承受劝谏。
(112)亿——猜想。
(113)这句是说:捉住一二件这样的事,就估测您件件事都是这样,害您一向错究竟,臣子们欺君的罪大了。
(114)这是《礼记·缁衣》篇里的话,意思是说:君主多疑于上,大众就莫衷一是;臣子不忠于下,君主就劳累不胜了。
(115)今日之谓——说的便是今日的状况。
(116)为身家心——为自己保身家的心。
(117)这句是说:臣子保身家的私心和怕触怒君主的心相结,因此迷糊了自己的责任,我现已举出一二件案例替他们作过析了。
(118)有辞于臣——臣子们有话可说。
(119)这句说:君主求长的妄念和利诱不明相结,就使臣子们心怀不满,有失为君之道,关于这方面,君主答应我再加以析。
(120)这句说;古来的圣贤只不过讲究涵养品德性,保养命,适应天然的正常规律。
(121)此尽之矣——不过如此算了。
(122)久世不终——长不死。
(123)方外士——指僧道术士等人。
(124)陶仲文——明世宗最信赖的方士。
(125)这句说:传给您长神通的陶仲文,您称他为师傅,但是他自己就现已死了。
(126)宓羲氏——远古代的传说人物,相传“八卦”是他画的。
(127)则其文——根据龙马的斑纹。
(128)第之——摆放起来。
(129)九畴——《尚书·洪范》篇从“五行”到“五幅”的九类关于天道人事的规律。这句说:夏禹治水,呈现神龟,就把神龟背上罗列的各种纹理摆放起来,成为有关天道人事的九种规律。
(130)河图洛书——指上述宓羲及禹所得的“神物”。海瑞在这儿暴露了他对古代传说的迷信,误以上古虚妄的传说为现实。
(131)天书——宋真宗赵恒(公元998—1022年在位)为了粉饰平和,遵从王钦若等人的话,假造天书,宣称突如其来。乾佑山——在陕西省镇安县。
(132)孙奭(世shì)——宋真宗的儒者,曾任翰林侍讲学士、龙图阁学士等职。
(133)这句话见于《论语·阳货》,意思是说:上天哪里会说什么?
(134)逆——迎。
(135)这句说:您难道认为只需捉住刑和赏的权柄,就不怕无人就事,全国就可以治好,修道便没有什么坏处了吗?
(136)夫人——那些人,指阿谀逢迎的臣子。夫,彼。
(137)致君——把君主辅佐好。泽民——使大众得到长处。
(138)这句是说:(那些人)年青候,既没有学到“致君泽民”的特别身手和涵养,壮年当官也没有“致君泽民”的特别志向和期望。
(139)引文见于《尚书·太甲》篇,意思说:遇有不自己意旨的话,要看看是否于道理;遇有依从自己意旨的话,要看看是否不道理。
(140)这句是说:(严嵩的行为)曩昔是贪权窃,今日是逆乱的本源。
(141)梁材——曾任户部尚书。守官——谨守责任。
(142)有守——有操行,也便是正派不阿。
(143)这句是说:尽管从严嵩抄家今后,百官有所惧怕,知道不能用贿赂追求升官,稍改曾经的恶习。
(144)这句是说:百官依然只甘愿学严嵩的依从,不愿学梁材的正派不阿。
(145)这句是说:现在最坏的人仍是贪求无厌,不很坏的人也仅仅得过且过、混日子算了。
(146)廊庙——朝廷,这儿指执政为官。山林——指退隐之地。交兵热——指两种思维不断的奋斗。
(147)鹘突——模糊。依违——无必定主张。
(148)这句是说:即使是称好人的,也不过是心里一半想当官,一半又想退隐,迷糊唐塞,奉行故事算了。
(149)格物——根究事物的道理。
(150)社稷灵长——国运持久。
(151)这句是说:至于洁身自爱,探研真理,对全国事有责任感,使国运靠他得以坚持持久的人,却一个也没有发见。
(152)纯然精白——心肠纯粹。这句说:不便是因为好人遭到控制,不能尽忠心干事,才弄到这样吗?
(153)惟予行而莫违——遵从自己的意旨,禁绝违背。
(154)翼为明听——语出《尚书·皋陶谟》。意思是做自己的和耳目。
(155)股肱(工gōng)耳目——指臣子。股肱,手足四肢。腹心——指君主。
(156)这句是说:您既要人依从自己的意旨,又要人尽忠;既要人充任和耳目,又要人依从您做那些修道和兴修宫廷古刹的过错工作:这就像不用四肢耳目去捍卫亲信,而由亲信自己去履行看、听、拿东西和走路的使命相同。
(157)仪、衍——张仪和公孙衍。都是战国代能说会道的政客。
(158)实现志愿与民由之——见于《孟子·滕文公下》,意思是说:有时机发挥自己的志向,就与老大众一道循着善良的大路行进。
(159)这句是说:您即使有了像张仪和公孙衍那样精干的臣子,要想成功一种与大众同享平和的工作,那也是办不到的。
(160)“陛下”以下连起来讲便是:假设您知道了修道的有害无益,那么,臣子的改动,大众的学样,全国的安危都将由此而不同,所以您应当当即悔悟,每日上朝理政。
(161)宰辅、九卿、随从、言官——明朝原则,宰辅是大学士,九卿是各部尚书侍郎等,随从是翰林官,言官是给事及御史。这些都是央官职的重要成员。
(162)皋陶(姚yáo)——虞舜的贤臣。伊、传——商汤的贤相伊尹和殷高宗的贤相。
(163)明良喜起——《尚书·益稷》记载:虞舜作歌:“股肱喜哉,首脑起哉!”皋陶和歌:“首脑明哉,股肱良哉!”这是君臣彼此勉励尊敬的话。
(164)光禄寺——承办皇室膳食的组织,挂名充厨役的极多。
(165)锦衣卫——明朝独有的武职组织,贵族子弟多在其挂名。恩荫——封建代,高档官僚的后代因祖、父对朝廷有功而得官职。
(166)诸衙门整容俸——额定冗员。
(167)段——古“缎“字。
(168)这句是说:臣子们进谏,您采用施行,对您说来只不过动一动节约的想法算了。
(169)盖藏——储蓄。
(170)不知其几也——长处真不知有多少啊。
(171)这句是说:百官各有职牚,早年官吏的设置齐备,就事仔细,还有应办而不办的事。
(172)这句是说:今日官吏的设置不全,就事沿袭苟且,唐塞塞责,不守法纪,却还自认为不错。
(173)敦——勉励,催促。本行——根本的品德。
(174)上纳——出买官。
(175)久任吏将以责成功——让文武官员安于其位,责成他们做出成果来。
(176)缁(资zī)黄——指和尚道士。因和尚著缁(灰黑)衣,道士著黄衣。归四民——回到士、农、工、商的职业里。
(177)兼举富教——计和教化同照料。
(178)屯盐本——明朝屯田、运盐,原本供边防军需之用。后来将屯民应交粮盐什物改折银交纳。海瑞主张康复征收什物。本便是指粮盐什物。
(179)赋——按地亩交粮。差——按人口应役。苏——康复元气。
(180)侵渔——贪婪勒索。
(181)刑之无少姑息——依照刑律处分他们,毫不宽恕。
(182)必世之仁——语出《论语·子路》“必世然后仁”,意思是:在几十年之后才干收效的仁政。
(183)厚高超悠远之业——与六合并存的巨大功业。
(184)粲然——光亮绚烂的姿态。
(185)抚按科道——指巡抚、巡按、科给事、十三道御史,都是明朝所设的官职。
(186)稽治要——查核政纲的施行状况。
(187)劳于求贤,逸于委任——尽力去找贤才,委任他们就事,自己就省力了。
(188)气——指阴阳风雨晦明。
(189)恭己无为——语出《论语·卫灵公》,意思是说:君主只需自己有德,感染臣民,不用亲自动手办理全部。
(190)熙洽——友善。
(191)熏为太和——构成一片平和气氛。
(192)这句是运用《礼记·庸》上的话。意思是说:六合是化万物的,人也有协助六合化的才干,可以与六合并排而为“三才”。
(193)命由我立——命运由我自己把握。
(194)旋至——一回身就到达。
(195)不终之药——不死的药。
(196)轻举——成仙升天。
(197)切切然——忙忙地。
(198)竦(耸sǒng)——严重。
(199)悬思凿想——发幻想。
(200)持禄——坚持禄位。
(201)昧死——不怕犯死罪。
(202)惓惓——一片真挚的姿态。
(203)反情易向——改动心思,搬运方向。
(204)宗社——宗庙社稷。指国家。
【著作鉴赏】
《治安疏》海瑞这篇奏疏,斗胆揭穿官场的坏处和控制阶级的罪恶,同提出变革定见,期望控制者可以采用
海瑞是国历史上闻名的清官和好官。他一的特色,便是清凉正派,节简朴素,言行一致,关怀公民疾苦,百折不挠地和贪官蠹役、大地主恶霸进行奋斗,连皇帝也不破例。在当地官任上,他回绝向上司纳贿、撤销知县的额定收入,变革赋役,清丈地步,勒令大地主交还侵吞的民田,兴修水,昭雪冤狱。在吏部右侍郎(央人事部门副长官)和右都御史任上,命令撤销南京各衙门无偿要求市民供给物资的陈规,主张康复贪赃满八十贯(千)处绞刑的法令,等等,为大众做了一些功德,妥当广大公民的讴歌和支撑。他冲击豪强的故事,直到现代还在民间广泛撒播。
这篇文章是1566年(嘉靖四十五年)海瑞任户部主事写的。
《治安疏》海瑞体现了他关怀大众疾苦,勇于向坏人坏事作坚决奋斗的优秀质量
海瑞写这篇文章的代,明王朝已趋于式微,土地很多集,阶级矛盾日益尖锐化,军备不整,俺答(鞑靼族领袖)、倭寇不断侵扰,官吏贪婪成风,大众困苦不胜,而作为控制者的明世宗朱厚熜,却专心修道,不睬朝政。海瑞眼看这种状况,怀着满腔愤慨,写成这篇历史上知名的奏疏。
在明朝,文臣直言是一种品德规范,来现士大夫的风骨以及对皇帝的忠心。比方明世宗登基初的大礼议问题就有数百位官员跪在宫门前死谏,最终遭到的处分也是极端严酷的。一般御史上疏都是奇妙的避实就虚,只为取名声,而不会真开罪皇帝,祸延后代。所以海瑞的治安疏在当看来无异于求死申请书。首要,他责备朱厚熜迷信道教、梦想长、错聩误国的过错,指出全国弄得“吏贪将弱”、“民不聊”,都是因为他的“误举”所造成的。
《治安疏》海瑞这篇奏疏触怒了明世宗,被拘捕坐牢,问成死罪,幸得世宗不久后病死,海瑞才被释放出来
乃至挖苦他的年“嘉靖”,意味着“家家皆净而无财用”。另一方面,对一般官吏阿谀逢迎、只管个人身家禄位的鄙俗自私行径,也纵情地加以揭穿。最终提出自己变革政事的具定见,期望采用。
海瑞尽管在上奏疏之前现已托人买好棺材表明死谏的决计,但明世宗并没有死他,而是在雷霆之后传闻海瑞决计赴死的气魄转而沉默不语,仅仅下旨把他关押起来听后处置。明世宗到死都没有真的处置海瑞,在明世宗驾崩后,狱卒为海瑞准备好饭菜预祝他出狱,海瑞认为是头前的送别饭所以大朵颐,哪知是皇帝驾崩了,痛哭流涕,把吃的饭又都全吐出来了。现了那个代以忠君为品德原则,海瑞的上疏并不是要与皇帝为敌,而是用直言的方法表达忠心。
该篇字句各种刻本略有不同,以文字较为理解通畅的《丘海二公集》刻本为准。
作者介绍
海瑞
海瑞(1514年-1587年),字汝贤,刚峰,海南琼山(今海口市)人。明朝闻名清官。海瑞一,阅历了正德、嘉靖、隆庆、万历四朝。
1549年(嘉靖二十八年)海瑞参与乡试举,初任建南平教渝,后升浙江淳安和江西兴国知县,推广清丈、平赋税,并屡平冤假错案,冲击贪官蠹役,深得民心。得到提高,历任州判官、户部主事、兵部主事、尚宝丞、两京左右通政、右佥都御史等职。他冲击豪强,疏浚河道,构筑水工程,力主严惩贪官蠹役,制止循私纳贿,并推广一条鞭法,强令贪官蠹役退田还民,遂有“海彼苍”之誉。
1587年(万历十五年),海瑞病死于南京官邸。赠太子太保,谥忠介。海瑞身后,关于他的传说故事,民间广为撒播。
文名
海瑞
别 名
海汝贤,海刚峰,海彼苍
国 籍
国(明朝)
出地
海南琼山(今海口市)
出日
1514年
去世日
1587年
职 业
官吏